Za ljubitelje dobrog štiva stižu tri nova naslova za čitanje u siječnju. Pod okriljem naklade Znanje možete uživati u dva nova hita – romanima Žrtva 2117 i Dijamantno oko. Za ljubitelje lijepe književnosti, naklada Vorto Palabra pripremila je naslov Hi-Fi.
U Adler-Olsenovom trileru, u prijevodu Marine Kopjar, smrt Žrtve 2117 postaje pokretačka snaga za inspektora Carla Mørcka, uvlačeći ga u opasan i osoban slučaj s mračnim tajnama iz prošlosti i kobnim posljedicama za budućnost. S druge strane, Kate Quinn u prijevodu Mirjane Valent donosi povijesni roman o Mili Pavličenko koja se iz marljive studentice preobražava u smrtonosnu snajperisticu – neumoljivu lovkinju na naciste i dobiva nadimak Gospođa Smrt. Knjige su dostupne u svim knjižarama i na webshopu Znanja po cijeni od 19,90 eura.
Za ljubitelje lijepe književnosti, naklada Vorto Palabra pripremila je naslov Hi-Fi autora Nicka Hornbyja koji vas upoznaje s putovanjem kroz život tridesetpetogodišnjeg vlasnika prodavaonice ploča u Londonu. Kroz iskrenu ispovijed glavnog lika otkrit ćete nekonvencionalni slijed sreće i nesreće u njegovoj karijeri i ljubav, a pred očima će vam se nizati legendarni albumi, pjesme, knjige, serije i filmovi, tjerajući vas da ponovno zavirite među već pomalo zaboravljene ploče, diskove i korice, ali i u vlastita sjećanja…. U prijevodu Vladimira Cvetkovića Severa knjiga je dostupna u svim knjižarama i na webshopu Znanja po cijeni od 16,00 eura.
Žrtva 2117
OPIS KNJIGE:
Novine pokojnicu nazivaju samo Žrtvom 2117 – dvije tisuće sto sedamnaestom izbjeglicom koja je te godine izgubila život u Sredozemnom moru.
Ali za trojicu ljudi ta je žrtva mnogo više od toga, i njezina smrt pokreće niz događaja koji Sektor Q, na čelu s inspektorom Carlom Mørckom, uvlače u krajnje opasan – i krajnje osoban – slučaj: slučaj koji ne samo da otkriva mračne tajne iz prošlosti, nego nosi kobne posljedice za budućnost.
Za labilnog danskog tinejdžera, smrt Žrtve 2117 postaje simbol svega što prezire i savršena izlika da se prepusti svojim ubilačkim porivima. Za Ghaaliba, okrutnog krvnika iz zloglasnog zatvora Abu Ghraib, smrt Žrtve 2117 prvi je korak u terorističkoj operaciji koju priprema godinama. A za Assada iz Sektora Q, Žrtva 2117 veza je s njegovom prešućenom prošlošću i s obitelji od koje se odavno oprostio.
Recenzije:
“Još jedanput, Adler-Olsen daje vam sve što biste mogli poželjeti od trilera i još mnogo, mnogo više.” Kirkus Reviews
“S ovim Dancem nema šale. Ako vas želi prestraviti, zna točno kako da to i učini.” The New York Times Book Review
“Vrhunsko žongliranje linijama radnje.” Publishers Weekly
O autoru:
Jussi Adler-Olsen pojavio se na danskoj književnoj sceni 1997. s romanom Kuća abecede. Godine 2007. izlazi mu roman Žena u kavezu, prvi iz serijala o policijskom inspektoru Carlu Mørcku i njegovom Sektoru Q, koji je piscu donio svjetsku slavu i književne nagrade. Romani su mu prevedeni u više od 40 zemalja svijeta, a produkcijske kuće Zentropa i Nordisk Film otkupile su i filmska prava za cijeli serijal.
Dijamantno oko
OPIS KNJIGE:
Lipanj 1941. Mila Pavličenko, samozatajna studentica povijesti priprema svoj završni rad, radi kao knjižničarka i odgaja svog petogodišnjeg sina. No Hitlerova invazija na Ukrajinu i Rusiju odvodi je nekim drugim putem. Mila se javlja kao dobrovoljka i iz marljive studentice preobražava se u smrtonosnu snajperisticu – neumoljivu lovkinju na naciste koja uskoro dobiva nadimak Gospođa Smrt.
Kad nakon tristotog pogotka postaje slavna, nacionalna junakinja, Mila nevoljko odlazi s krvavog bojišta Istočnog fronta jer je šalju u Ameriku na turneju dobre volje kako bi prikupila podršku za borbu protiv okupatora. Dok se još oporavlja od ratnih rana i boli zbog gubitaka na bojišnici, Mila se odjednom nađe usamljena u potpuno drugačijem, blistavom svijetu Washingtona – sve dok joj neočekivano prijateljstvo s prvom damom Eleanor Roosevelt i sudrugom snajperistom ne pruže priliku za novu sreću.
Dijamantno oko nezaboravan je roman utemeljen na istinitoj priči o najpoznatijoj sovjetskoj snajperistici Ljudmili Pavličenko.
Recenzije:
“Nezaboravan roman o jedinstvenoj povijesnoj junakinji, hrabroj ženi koja je promijenila tijek povijesti.” – Allison Pataki
“Pomno razrađen, s vještim zapletom i uzbudljivim spojem akcije i emocija, ovaj roman je pravo remek-djelo.” – Kristin Harmel
“Kate Quinn predstavlja jednu od zaboravljenih junakinja Drugoga svjetskog rata čija sudbina će vas zaintrigirati od prve rečenice. Ovo je njezin dosad najbolji roman!” – Alix Rickloff
O autoru:
KATE QUINN je, prema New York Timesu i USA Today, najprodavanija autorica povijesnih romana. Rođena je u južnoj Kaliforniji, a studirala na Sveučilištu Boston gdje je diplomirala i magistrirala na klasicima. Cijeloga života je ljubiteljica povijesti i napisala je četiri romana, sagu o „Carici Rima“ i dvije knjige čija je radnja smještena u doba talijanske renesanse, prije nego što se okrenula dvadesetom stoljeću s romanima „Aliceina mreža“, „Lovkinja“, „Zagonetka ruže“ i „Dijamantno oko“. Svi su joj romani prevedeni u mnogo zemalja.
HI-FI
OPIS KNJIGE:
„Evo kako ne treba planirati karijeru: a) prekinuti s djevojkom, b) napustiti faks, c) zaposliti se u trgovini ploča, d) prodavati ploče ostatak života.“ Glavni lik, tridesetpetogodišnji vlasnik jedne londonske prodavaonice ploča, zaglavio je upravo u takvom slijedu sretno-nesretnih okolnosti. Nakon što je (opet) prekinuo (ozbiljnu) vezu, Rob Fleming poseže u vlastita sjećanja i pravi inventuru svega pročitanog, odslušanog, odgledanog i obljubljenog u svome životu, uvlačeći čitatelja u živopisni kaleidoskop pop-kulture 20. stoljeća. Čitajući njegovu ispovijed, od ranih tinejdžerskih dana do (ne)zrelih uvida na pragu četrdesetih, pred našim se očima nižu legendarni albumi, pjesme, knjige, serije i filmovi, tjerajući nas da ponovno zavirimo među već pomalo zaboravljene ploče, diskove i korice, ali i u vlastita sjećanja koja u svojim dubinama vjerojatno skrivaju ritmove, riječi i slike duboko utisnute u intimno-kolektivnu memoriju.
Nick Hornby, britanski pisac i scenarist, autor mnogih uspješnica (Nogometna groznica, Kako biti dobar, Duži put do dna, 31 pjesma), romanom Hi-Fi odaje počast generaciji koja stari ali ne odrasta. Generaciji koja pjevuši rifove Clasha, žučno raspravlja o pet najboljih filmova Dustina Hoffmana i pravi popise najdražih ploča za kišna jutra ponedjeljkom. Hi-Fi je treći prijevod Nicka Hornbyja u izdanju naklade Vorto Palabra, nakon romana Sve zbog jednog dječaka i Baš kao ti, a specifični žargon i (samo)ironično-duhovite dijaloge vjerno dočarava prevoditelj Vladimir Cvetković Sever.
O autoru:
Nick Hornby (1957.) engleski je romanopisac, esejist, kolumnist i scenarist čiji su rad i kreativnost većinom inspirirani pop kultureom, glazbom i sportom. Autor je više bestselera prema kojima su snimljeni i kultni filmovi poput: “Sve zbog jednog dječaka”, “High Fidelity” / “Dućan snova” i “Nogometna groznica”. Mnogi poznati američki glumci poput Hugha Granta, Colina Firtha, Johna Cussacka itd. glumili su u filmovima prilagođenim njegovim knjigama. Rođen je u Surreyju i odrastao u Maidenheadu, gdje se i školovao. Hornbyjev scenarij za film “Sve o jednoj djevojci” / “An Education” donio mu je nominaciju za nagradu Oscar.