To me može bilo tko pitati, i onaj tko zna, i onaj tko ne zna što je to. Nekako ipak mislim da ljudi znaju što je to. Pogotovo oni koji su u biznisu podučavanja. Barem bi trebali znati.
Danas sam baš prisustvovala Digitalnoj karijeri, panelu kojeg organizira Netokracija (sigurno ste čuli za njih – a ako ne, samo pišite komentar i pitajte. Volim kada se pita. Manje kada ne znam odgovor. No i za to ima lijeka. Kažu: Ispričaj se, reci da ne možeš sve znati i obećaj da ćeš istražiti i javiti se dodatno mailom ili kako god da podijeliš ono što si saznao/la – to je profesionalno).
Na panelu su inače rekli da su oni koji su u svijet rada krenuli nakon diplome s FFZG-a (Filozofskog fakulteta u Zagrebu) oni koji će se osjećati zakinuto, koji se neće snaći u svojim ulogama kao profesori, filozofi, sociolozi i slično. Previše apstrakcije se neće moći naplatiti. Treba naći nešto konkretno i zaraditi. Pa ipak, ono što sam rekla za osobe koji jesu u svijetu biznisa, koji pružaju edukacije poslovnjacima, koji funkcioniraju kao d.o.o-ovi, ne znaju što je copywriting.
Uvjerila sam se u to prije tjedan dana kada sam brzinski bila pozvana na “pitching” (to vam je kao predstavljanje neke inovativne ideje, kada sjedite u istom prostoru s osobom koja je potencijalni kupac vaše ideje i kojoj morate isprezentirati svoju viziju i uvjeriti je da ta vizija ili ideja ima prođu, da će naći publiku, da je možda čak i neka izgledna, profitabilna niša).
Pozvana sam na takav pitching u jedan zagrebački kafić – to je praksa poslovnjaka. Nove ideje i pothvati se dogovaraju uz kavu u nekom prostranom kafiću koji mora biti neki dobrostojeći i koji ima oveće parkiralište. Moja potencijalna klijentica je tako stigla autom, a ja, kao i do sada uvijek, tramvajem i pješke. Zadihala se malo, ali zato došla pola sata ranije.
Zašto ovo govorim? Jer taj potencijalni kupac / ženska osoba, kupac moje ideje, nije imao pojma o tome što je copywriting.
Kako? Nikad čula? U sebi si mislim. Pa kreće se u tim krugovima. Mora se kretati. Pa zna i engleski. Može barem pretpostaviti. Ako je writing pisanje, što je pobogu onda COPY? Znamo da je kopi kopija, ali i kopirati (u engleskom je to i glagol i imenica – ovo je sada moj poriv da objašnjavam, ipak sam profesor engleskog i njemačkog, a mađarski imam u malom prstu!).
Pa onda? U čemu je stvar?
Pa Copywriting je u stvari ono što radim toj potencijalnoj klijentici, ali usmeno. Taj Pitching je to – usmeni način iznošenja nečeg primamljivog ili ga se mora uobličiti kao primamljiv sadržaj. To je naime cilj – uvjeriti drugu stranu da je ono što iznosiš (pismeno – COPY je sad pisani sadržaj, usmeno – PITCH) kvalitetno, vrijedno, da je dobro, štoviše preporučljivo, imati to, nabaviti to, kupiti i biti u njegovom/njezinom vlasništvu.
Koliko reklama se koristi Copywritingom!?
Svaki slogan je produkt copywritinga, kreativnog procesa osmišljavanja, skiciranja, testiranja sadržaja čiji cilj je KONVERZIJA (opet taj “prokleti” anglicizam, tj, engleski izraz, a znači prodaju).
Eto – sada znate.
Lekcija, koja u poslovanju može biti korisna, ali i nužna. Jer kad nema prihoda, nema nekog pomaka, moramo ekstra potegnuti i poduzeti neke korake. Nerijetko je to plaćanje reklame, a u reklamu moramo staviti relevantan, primamljiv i uvjerljiv sadržaj (CONTENT, otuda i CONTENT WRITING, slično COPYWRITING-u, a ipak s drugom svrhom, ne nužno prodajom).
Ako se i Vi borite s neizvjesnošću i želite unijeti dašak svježine u Vaš “content” (na webu ili pisanim materijalima, brošurama) onda svakako potražite pomoć jednog takvog kreativca, COPYWRITER-a.
Autorica: Mariann Makrai
TRALANGIA www.tralangia.com
Foto: Mariann Makrai, vlastita arhiva